“服务员,打包~”用英语怎么说?

来源:SOHU  [  作者:小学英语   ]  责编:吕秀玲  |  太阳城亚洲

“服务员,打包”英文翻译_Waiter,packingwww.lovfp.com防采集请勿采集本网。

I ask the waiter to pack the rest food. lz应该是把“食物”打成“事物”了把、

今天来跟大家分享一些被忽略的不一样的“bag”!

这个人对服务员说:\"请你把这块牛排包起来,我想带回家给我的狗吃。尽管带回家的东西是给人吃的,但是doggy bag这个名称也就成了日常用语了。现在,情况就不同了。在美国,把在饭馆里吃剩的东西带回家

in the bag 可不是“在袋子里”的意思啊。在这里有“十拿九稳,稳操胜券”之意。

Waitress,I need a doggie bag 服务员,我需要个打包盒。Can I get a doggie bag?这种说法不会在档次很高的餐厅里用。那用什么?Box\",跟中文的打包盒一样:Waiter,I need a box.Can I get a box to take

eg: Winning the first prize for Tony is in the bag, because he has paid more efforts for this competition.(对于托尼来讲得第一是十拿九稳的,因为他为这场比赛已经付出了很多努力。)

“打包”的英文:pack the food 相似短语: 1、打包费 baling charges 2、打包过程 packaging process 3、打包室 packing room pack 读法 英[p?k]美[p?k] 示例: I want to pack the food.我想

hold the bag “背黑锅 ; 两手空空 ; 代人受过 ; 独自承担非属自己的全部责任”

是将它们倒进泔水桶里还是找服务员拿一个doggy bag(打包袋)打包带走呢?顾名思义,doggy bag 本意指“装狗食的袋子”,也就是说,您可以把在餐馆吃剩的食物打包回家去喂狗。不过,日常生活中,食物到家

eg: I won’t hold the bag again.(我不想再背黑锅了。)

那么“doggy bag”又是什么意思呢?是“狗袋”的意思吗?

在最初的时候,西方人不好意思把剩菜带回家,就跟服务员说“I will take it home for my dog”。久而久之,doggy bag就成了“打包袋”的代名词,一直沿用至今。

eg: May I have a doggy bag?(我可以打包吗?)

珍惜粮食可不是丢脸的事哦!尽量做到吃多少拿(点)多少,如果剩下食物了,那就have a doggy bag吧!

-END -

▍编辑:小欢

标签:小学英语 趣味英语

原发布者:必克英语在餐厅吃完饭,想要打包62616964757a686964616fe78988e69d8331333433623737带走,打包用英语怎么说呢?“帮我打包”的地道英语表达是:Wrapitup,please是一种比较文明的表达方式,还有一种很随意的方式是:Canyougivemeabox.另外有一个单词叫doggiebag狗食袋。有时候也有人会说Canyougivemeadoggiebag~~也是打包的意思,不过这句话太不文雅了。doggybagn.剩菜袋(餐馆装剩菜回家用的袋子)打包袋;打包剩菜的盒子;剩菜打包变形复数:doggybags;例句Foodinadoggybagislikeafreemealticket.打包的食物就像免费餐卷。所以我们常用的表示要打包带走的句子是Canyougivemeabox/bag或者Wrapitup,please狗食袋是美国口语,指餐厅为顾客装走剩菜的纸袋或快餐盒。  有些美国人在餐馆吃饭剩了许多菜,因为爱面子就对餐厅的服务员说,准备把剩菜(leftfood)带回家喂狗。服务员就会拿来狗食袋(doggyordoggiebag)或精致的纸盒,并替顾客将剩菜一一装好。在唐人街开业的中餐馆老板理解美国人爱面子的心理特点,特意把狗食袋做得和人食袋一样讲究,并在装潢漂亮的纸盒上印上本餐馆的名菜介绍,顺便做些广告,一举两得。不过同样是装剩菜的盒子,汉语“打包”的说法,要比狗食袋得体得多。中餐馆里常使用snackbag(食品袋),foodbox(快餐盒)。  读一读下面的句子,你知道它们的含义吗?  1.Hewentawaywithadoggybag.他拎着狗食袋走了。  2.Doyouhavedoggybagsformycakes?,to go老友记里面有,Waitress, pack" pack 英bai[pæk] 美[pæk] n. 包裹; 一群; (纸牌的)du 一副zhi; 一组dao; vt. (把…) 打包; 塞进专; 拥进; (使) 聚集成团; vt. 挑选属; 压紧; 携带; 拧紧;本回答被网友采纳内容来自www.lovfp.com请勿采集。

www.lovfp.com true http://tycyz.86psb.net/seduzx/632249/296035852.html report 3601 为您提供全方面的“服务员,打包~”用英语怎么说?相关信息,根据用户需求提供“服务员,打包~”用英语怎么说?最新最全信息,解决用户的“服务员,打包~”用英语怎么说?需求,原标题:“服务员,打包~”用英语怎么说?今天来跟大家分享一些被忽略的不一样的“bag”!inthebag可不是“在袋子里”的意思啊。在这里有“十拿九稳,稳操胜券”之意。eg:WinningthefirstprizeforTonyisinthebag,becausehehaspaidmoreeffortsforthiscompetition.(对于托尼来讲得第一是十拿九稳的,因为他为这场比赛已经付出
  • 猜你喜欢
    网站地图 澳门新葡京赌场 申博娱乐官网 捕鱼游戏 申博
    菲律宾太阳娱乐官方网址 777老虎机支付宝充值 菲律宾太阳城开户 申博在线登入网站
    ag真人百家乐 申博游戏平台 申博登入网址 申博
    申博电子游戏 百家乐登入网址 太阳城集团 太阳城申博官网
    太阳城 太阳城亚洲开户 澳门百家乐 申博138官网